Freitag, 29. November 2013

vietnam-verhaengt-hohe-strafen-fuer-regierungskritik-in-sozialen-netzen

bitte klicken


Vietnam verhängt hohe Strafen für Regierungskritik in Sozialen Netzen
In Vietnam drohen künftig jedem Geldstrafen in Höhe von bis zu 100 Millionen Dong (rund 3500 Euro), der die Landesregierung in einem Sozialen Netz kritisiert. Das sieht ein diese Woche verabschiedetes Gesetz vor, das dem Wortlaut zufolge “gegen den Staat gerichtete Propaganda” und Verbreitung “reaktionärer Ideologie” verhindern soll.
Reuters zufolge ist das Gesetz noch dazu schwammig formuliert. Unklar sei, welche Art Kommentare gar Straftatbestand erfüllen und daher eine Gefängnisstrafe nach sich ziehen würden, heißt es. Eine Geldstrafe wird nämlich nur bei Ordnungswidrigkeiten verhängt.
Das offenkundig gegen die Meinungsfreiheit gerichtete Gesetz ist nur der jüngste einer Reihe von Versuchen, die schnelle Ausbreitung des Internets in Vietnam zu kontrollieren. Von etwa 90 Millionen Einwohnern sollen derzeit rund 30 Millionen einen Internetzugang und 20 Millionen auch ein Facebook-Konto haben.
Erst im August war ein Gesetz verabschiedet worden, das Betreiber von Blogs verpflichtet, ausschließlich Persönliches oder Angaben zur eigenen Firma zu veröffentlichen. Dies soll ein Aufkommen von Online-Medien in der Landessprache oder auch internetbasierte Vereinigungen aller Art verhindern. Verboten ist demnach, online über andere Menschen oder andere Firmen zu schreiben.
Im September 2012 hatte das kommunistische Land schon einmal drei Blogger zu Gefängnisstrafen verurteilt, die politische Inhalte publizierten. Außerdem gab es Versuche, Direktnachrichtendienste wie Viber oder Whatsapp zu blockieren – angeblich zum Schutz lokaler Kommunikationsanbieter.
Vietnam ist eine von fünf Nationen, die Reporter ohne Genzen als Feinde des Internets einstuft. Die anderen vier sind Bahrain, China, Iran und Syrien – Stand März 2013.
[mit Material von Eileen Yu, ZDNet.com]



„Vietnamese Women for Human Rights“ (VNWHR) gegründet


Vietnamesische Aktivistinnen haben die Zivilgesellschaft „Vietnamese Women for Human Rights“ (VNWHR) gegründet

Liebe Freunde,

zu Ihrer/Eurer Kenntnisnahme möchte ich Ihnen/Euch heute die Nachricht über die Gründung der „Vietnamese Women for Human Rights“ (VNWHR) zukommen lassen.

Anfang dieser Woche haben vietnamesische Aktivistinnen die Zivilgesellschaft „Vietnamese Women for Human Rights“ (VNWHR) gegründet. Diese ist eine logische Antwort auf die Repressionspolitik der vietnamesischen Regierung, die zunehmend auch Dissidentinnen verfolgt.

Eine der bekanntesten Mitglieder der VNWHR ist die Rechtsanwältin Le, Thi Cong Nhan, die wegen Propaganda gegen den Staat bereits von 2007 bis 2010 im Gefängnis war. Auch die junge Bloggerin Huynh, Thuc Vi, VNWHR-Mitglied, deren Vater Huynh, Ngoc-Tuan aufgrund kritischer Berichte über den Staat derzeit eine 10-jährige Haftstrafe verbüßt, spürt die Härte des Staates. Sie wurde und wird immer wieder von der Polizei verhaftet und schikaniert. Das Hanoier Regime fürchtet offensichtlich den freien Informationsaustausch im Internet, den die Bloggerin Huynh, Thuc-Vi trotz Verbots intensiv nutzt.

Liebe Grüße

An Duong
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bản tuyên cáo do Forum Vietnam 21chuyển qua tiếng Đức:

Erklärung über die Gründung der Organisation „Vietnamesische Frauen für Menschenrechte“

Auch im 21. Jahrhundert - das Zeitalter des Wissens und der Freiheit und Demokratie- bleibt Vietnam ein Land mit einem dicken Dossier über Menschenrechtsverletzungen.
Die Menschenrechte gelten als ein wichtiger Meilenstein, um das Niveau der Zivilisation zu messen und sie sind Voraussetzung für geistiges Wohlbefinden und für die Schaffung humanitärer Werte. Die Welt von heute fördert die Menschenrechte in allen Bereichen der Gesellschaft. Doch die Menschen in Vietnam haben derzeit noch nicht die Gelegenheit, diese Rechte in ihrem schönen humanistischen Sinne des Wortes zu genießen. Nachweislich werden viele Menschenrechtler in Vietnam in verschiedensten  Formen unterdrückt, vor allem die Frauen.

In diesem Zusammenhang sind wir der Ansicht, dass die Bildung und Entwicklung der Zivilgesellschaft und Institutionen, dringend notwendig sind, um die Menschenrechte zu schützen. Zivilgesellschaft und Institutionen sind nicht nur wichtig für das Wohl jeder einzelnen Person, sie sind auch notwendig für die Förderung von sozialen Plattformen. Wir - die sich um die Menschenrechte im allgemeinen und insbesondere für die Rechte der Frauen kümmern - glauben, dass die Gründung der Organisation „Vietnamesische Frauen für Menschenrechte“ 
         

als eine unabhängige , faire und Non-Profit- Einrichtung essentiell ist, um alle Frauen, deren Menschenrechte verletzt wurden und werden, zu vertreten. Wir gründen daher eine zivile Organisation von Frauen mit dem Namen 

„Vietnamesisch Frauen für Menschenrechte“:

• Wir bringen benachteiligte Frauen und Einzelpersonen zusammen, also diejenigen, die besonders leicht Verletzungen der Menschenrechte ausgesetzt sind.

• Wir bringen ihre Anliegen zur Sprache und ergreifen praktische Maßnahmen, um Frauen, deren Würde und grundlegenden Menschenrechte verletzt werden, zu schützen.

• Wir vermitteln und verbreitern unser Wissen, um das Verständnis der vietnamesischen Frauen für  die Menschenrechte und ihre Rolle als Frau in einer Gesellschaft, die die Menschenrechte respektiert, zu verbessern.

Uns, „Vietnamesische Frauen für Menschenrechte“ ist nichts wichtiger als das Bewusstsein eines jeden Individuums in der Gesellschaft über die Menschenwürde und die grundlegenden Menschenrechte ihrer eigenen und auch die der anderen anzuheben, mit dem Ziel,  eine Gesellschaft zu fördern, die die Menschenrechte respektiert .

„Vietnamesische Frauen für Menschenrechte“ ist eine Organisation der Zivilgesellschaft, unpolitisch und verpflichtet, sich an der Bildung einer vietnamesischen Gesellschaft, die die Menschenrechte respektiert, zu beteiligen. Sie ist auch integraler Teil der Bewegung, die die Rechte von Frauen auf der ganzen Welt schützt.

(deutsche Version: Forum Vietnam 21-Germany)

25 November 2013

Mitglieder

1.Bùi Thị Nữ, Sài Gòn
2.Dương Thị Tân, Sài Gòn
2.Dương Thị Tân, Sài Gòn
3.Dương Thị Xuân, Hà Nội
4.Đinh Phương Thảo, Sài Gòn
5.Đinh Thị Nguyễn Thảo Quỳnh Như, Sài Gòn
6.Huỳnh Khánh Vy, Quãng Nam
7.Huỳnh Phương Thảo, Quãng Nam
8.Huỳnh Thị Hưởng, Quãng Nam
9.Huỳnh Thị Thu Hồng, Quãng Nam
10.Huỳnh Thục Vy, Sài Gòn
11.Lê Ngọc Hồ Điệp, Sài Gòn
12.Lê Thị Công Nhân, Hà Nội
13.Lê Thị Phương Anh, Quãng Trị
14.Mai Thương Thảo, Hà Nội
15.Ngô Thị Hồng Lâm, Bà Rịa-Vũng Tàu
16.Nguyễn Hoàng Vi, Sài Gòn


  

Gründungsmitglieder der Organisation “Vietnamese Women for Human Rights” (VNWHR)       
                                                                                     

Declaration on The Founding of Vietnamese Women for Human Rights
Until the 21st century - the era of knowledge and liberty and democracy, Vietnam remains a country with a thick dossier on human rights abuses.

Human rights are considered an important milestone to measure the level of civilization and is a prerequisite to create spiritual well being and humanist values for humans. The world today has been promoting human rights in all areas of social activities. Yet presently the people of Vietnam have not yet had the opportunity to enjoy the beneficiary 's rights in its beautiful humanist sense of the word. Evidently many human rights defenders in Vietnam continue to be suppressed in various forms, especially the women.

In this context, we humbly believe the formation and development of civil society and institutions to protect human rights is essential and urgent. These organizations are not only important for the benefit of each individual person, but also practical for the building of social promotion platform. So, we - who care about human rights in general and women's rights in particular - together believe that the founding of the Vietnamese Women for Human Rights 


is essential for an independent, fair and non-profit establishment to represent all the women whose Human Rights have been and will be violated. We therefore establish a civilian organization of women called Vietnamese Women for Human Rights to:

• Connect disadvantageous women and individuals together, those who are vulnerable to the violation of human rights.

• Speak out and take practical action to protect women whose dignity and fundamental human rights have been infringed upon.

• Share and disseminate knowledge in order to improve the understanding of Vietnamese women on human rights and the role of women in a society that respects human rights.

The guiding principles of the Vietnamese Women for Human Rights is nothing more important than to raise the awareness of every individual in society about human dignity and the basic human rights of their own as well as the others, thereby contributing to the promotion of a society that respects human rights.

Vietnamese Women for Human Rights is a civil society organization, apolitical, committed to contribute its role in the endeavor to create a Vietnamese society that respects human rights, and is an integral part of the movement to protect women's rights around the world.

November 25, 2013

The Organizing Committee

Members | Thành viên

1.Bùi Thị Nữ, Sài Gòn
2.Dương Thị Tân, Sài Gòn
3.Dương Thị Xuân, Hà Nội
4.Đinh Phương Thảo, Sài Gòn
5.Đinh Thị Nguyễn Thảo Quỳnh Như, Sài Gòn
6.Huỳnh Khánh Vy, Quãng Nam
7.Huỳnh Phương Thảo, Quãng Nam
8.Huỳnh Thị Hưởng, Quãng Nam
9.Huỳnh Thị Thu Hồng, Quãng Nam
10.Huỳnh Thục Vy, Sài Gòn
11.Lê Ngọc Hồ Điệp, Sài Gòn
12.Lê Thị Công Nhân, Hà Nội
13.Lê Thị Phương Anh, Quãng Trị
14.Mai Thương Thảo, Hà Nội
15.Ngô Thị Hồng Lâm, Bà Rịa-Vũng Tàu
16.Nguyễn Hoàng Vi, Sài Gòn
17.Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Nha Trang
18.Nguyễn Nữ Phương Dung, Sài Gòn
19.Nguyễn Thảo Chi, Sài Gòn
20.Nguyễn Thị Ánh Ngân, Bà Rịa-Vũng Tàu
21.Nguyễn Thị Cúc, Sài Gòn
22.Nguyễn Thị Huyền Trang, Hà Nội
23.Nguyễn Thị Huyền Trang, Sài Gòn
24.Nguyễn Thị Kim Liên, Long An
25.Nguyễn Thị Kim Thanh, Bình Dương
26.Nguyễn Thị Nga, Hải Phòng
27.Nguyễn Thị Thu Hiền, Hà Nội
28.Nguyễn Thị Yến Trang, Sài Gòn
29.Phạm Thanh Nghiên, Hải Phòng
30.Phạm Thị Anh Kiều, Lâm Đồng
31.Tạ Minh Tú, Bạc Liêu
32.Trần Thị Nga, Hà Nam
33.Trần Thị Tô, Nghệ An
34.Trịnh Kim Tiến, Sài Gòn
35.Vũ Minh Khánh, Hà Nội

a-call-to-support-the-assembly-of-vietnamese-women-for-human-rights


A CALL TO SUPPORT THE ASSEMBLY OF “VIETNAMESE WOMEN FOR HUMAN RIGHTS”

imagesDear Sisters,
We are born as human beings. That alone asserts itself as an ​​inherent value and equality when we compare ourselves with other fellow human beings. Each individual in society are distinguished based on her role, responsibilities and not based on material worth. Therefore, as true beings we have inviolable rights that are universal. And as long as we are affirmed as humans, we cannot accept inequality in our self worth, human rights and social roles.
Today, though mankind has achieved undeniable progress, in many parts of the world in general and in many areas of Asia in particular, women are still the objects of unequal treatment in shameful collusion between cultural institutions and the laws. As you know, the old culture and the inequilibrium in mental state have assigned default values, which discriminate against women. To date, women remain in vulnerable position, despite rhetorical claims of the government about gender equality.
Legal and political institutions in Vietnam not only are incapable of protecting the freedom of the people but they become the tools to deprive people of their inalienable human rights.  In that context, the plight of women is many times worse. As reality has indicated, in the struggle to protect human rights and legitimate interests, we sisters – no less than men – have suffered untold repercussion and harassment. From those persecutions, we are at the receiving end of all the more serious consequences, both physically and mentally.
What should we do when our own human rights are being abused? What should we do when the material and spiritual interests are being stripped away by authorities? How should we act when our pride and self- respect as human beings are being trampled upon in police precincts, on the streets, and in factories? How should we act when our insufferable mental health witnesses our loved ones – in the struggle for freedom and human rights – are being persecuted, harassed, imprisoned or tortured, arrested and abused by the police? What do we do when faced with the reality that our children’s future is extremely bleak because their parents are the objects of repression? What should we do when we have to face with the stark reality of our children bleak future because their parents are the targets of the State’s oppression? How should we react when our honor are being slandered by State-organ news organizations? Surely, we cannot endure.
In the spirit of respect for Human Dignity and Human Rights, in the understanding that we marginalized sisters are suffering in a system where the law is not designed to protect Human Rights nor Civil Rights, in the aspiration for Liberty and Justice, in the desire to engage in the struggle for human rights protection whose subjects are especially women, we sisters, women who have experienced the violation of Human Rights – despite our differences in opinion, individual circumstances, and geography – must sit together in our expressed goal of protecting women ‘s rights. Therefore, we, particularly the women who have been suppressed for speaking out against human rights abuses wish to establish a civic organization called VIETNAM WOMEN FOR HUMAN’S RIGHTS (http://vnwhr.net/).
All our Vietnamese women should have the right to live in a free society, safe and prosperous, but the reality is the opposite. And note that, freedom, human rights are values ​​that are not granted by praying or waiting. We have to speak up because of the crackdown and we call on the authorities to respect human rights. Thus only when Human rights and interests of women are respected, the welfare of our family and children can be protected.
Therefore, we passionately and urgently call on the participation and support of all women interested in Vietnam Human Rights issues regardless of social backgrounds. We also appreciate the support from those gentlemen who respect, love, and care for women’s rights.  The involvement and support from you all not only create favorable conditions for our Association to stand up women, but also help to promote dignity, Human Rights and Freedom for all Vietnamese people in general, in an era where human rights are the utmost concern worth promoting, despite the differences in culture, geography and politics.
In lieu of a conclusion, we respectfully send greetings of peace and love to all of you ladies of Vietnam as well as our warmest thanks to all those around the world who are interested in Vietnam ‘s human rights. Please partner with us in this difficult campaign.
On November 25, 2013
The Organizing Committee

Sonntag, 17. November 2013

Freedom for Blogger Dieu Cay

CPJ petition calls for release 
of blogger Dieu Cay
Freedom for blogger Dieu Cay (click)

Writers in Prison

15.11.2013 

Ein Beitrag von: Ortmann, Joana, Radio-Interview (Bayerische Rundfunk) - Um kritische Autoren und Blogger mundtot zu machen, greifen die Geheimdienste von autoritären Ländern zu immer schärferen Maßnahmen. Besonders gefährlich scheint es derzeit in Syrien zu sein, Iran, Vietnam und China sind nicht viel besser.

Writers in Prison

Montag, 4. November 2013

Abmarsch in die Zukunft

Generationenkluft in Vietnam

Abmarsch in die Zukunft

Die Alten in Vietnam glauben noch an den Kommunismus, sagt eine Studentin. Die jungen Leute denken anders – aber nicht laut.

Freitag, 1. November 2013

Repression in Vietnam

Der Regierung gefällt das nicht

Ein vietnamesischer Aktivist postete auf Facebook. Nun wurde er zu einer Bewährungsstrafe wegen des „Missbrauchs demokratischer Freiheiten“ verurteilt.